Редактируя “Вальс в Белом” я споткнулась об один термин, "барон". Перевод с немецкого издания звучит так "Потому что барон спас тебе на войне жизнь?" Но как-то не верится, чтобы у японцев в начале прошлого века были такие титулы. Скорей всего немецкие переводчики подобрали ближайший аналог. Но как это по-японски, а точнее говоря по-русски?



В японском оригинате это выглядео вот так.