Любимые девочки снова отжигают. 
То, что Поливанов им не указ - это само собой. Но отстаивать право писать "тс" как аналог "ts" в именах...
Братцы мои, это уже клиника.

То, что Поливанов им не указ - это само собой. Но отстаивать право писать "тс" как аналог "ts" в именах...
Братцы мои, это уже клиника.
Ну с ТС - это случай анекдотический, а вот все остальное.... Поливанов правда не указ. Там не совсем те звуки, которые у Поливанова. Но смысла холиварить я не понимаю. Например, я сама не знаю, как лучше - СИ, ШИ или ЩИ. Последнее, на самом деле, ближе.
Японцы по любому будут произносить иначе. Но всём должна быть система. При поиске уже не будет разнобоя.
А Поливанов пока используется во всех официальных документах и словарях.
Ой как хочется высказаться нецензурно )
Но с другой стороны, больные ведь люди. Как можно жить с таким снарядом в голове?..
А Поливанов пока используется во всех официальных документах и словарях.
К сожалению. Так что пока в переводах пусть будет именно Поливанов.
Надо сказать, холивары на эту тему не закончатся никогда.