00:29

Короче, здесь была ода манге 70-х, но из-за глюков Дайри после редактирования запись превратилась в кракозябы. А переписывать мне не хочется. :(



читать дальше

Комментарии
23.09.2005 в 00:33

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
Может, действительно взяться за "Розы Версаля"? Лет так через 5, когда с нынешними проектами разберемся...^^
23.09.2005 в 00:41

Libri

"Роза Версаля" серьезная и сложная вещь. Чтобы за нее браться, надо сбросить какой-нибудь долгострой. "ФЮ" я буду мучать еще долго. Первым, наверняка, вылетит "МАРС". И вот тогда.......



Кстати, как там со скриптом. 5-й отбеченный уже есть?
23.09.2005 в 00:55

It all depends
ууу, "Розы Версаля" это вам не хухры мухры, она читается и то сложно, а переводится... Тот, кому с ней удастся справиться, не бросив на полдороге будет как минимум героем Советского союза...
23.09.2005 в 08:40

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
Nadeshika

^^ Даешь меня в герои!!!





Frei1276

Сказала же, лет через 5, 10, 15...



Есть, мне его только еще разочек проверить - и усе^^
23.09.2005 в 09:05

~~~ as if in dream
Крррасота :)



Даешь меня в герои!!!

:yes: Роза Версаля... *мечтательно*



Кэнди-Кэнди, кажется, того же приблизительно времени, что и эти рисунки? А вы не знаете, ее никто допереводить не собирался?:rolleyes:
23.09.2005 в 09:17

Аурелиано

Кенди-Кенди, Песня ветра и деревьев, Роза версаля, это всё манга 70-х.



"Кенди-Кенди" Дриамлаб начали переводить. Но "Кенди-Кенди" это для маленьких девочек 10-13 лет. Возраст аудитории нынешнего журнала "Nakayosi", где СМ печаталась. А аудитория "Сёдзё Френд" довольно взросные девушки, старшие школьницы, студентки. Это нынешние журналы "Petit Comic", "Sho-comi".

У меня сейчас в планах выудить с обложек имена авторов и попытаться найти эту мангу в томах, так дешевле получится.
23.09.2005 в 09:23

Nadeshika

она читается и то сложно, а переводится...

В оригинальном издании было 9 томов. Но так как старые авторы очень плотно забивали страницу событиями и текстом, эту цифру можно смело умножать на 2.

Т.е. по сложности "Роза Версаля" - это 18 нынешних томов.



Я ж еще за что "МАРС" люблю? За простоту редактирования. :)
23.09.2005 в 09:28

~~~ as if in dream
Frei1276 Но "Кенди-Кенди" это для маленьких девочек 10-13 лет.

Мне, кажется, как раз около того было, когда аниме у нас показывали:D



"Кенди-Кенди" Дриамлаб начали переводить.

Точно, вылетело из головы. :) Спасибо :)
23.09.2005 в 11:42

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
В моем издании - 7 томов, из них 6 с половиной - оригинальная история, а остальное - спешлы. В каждом томе около 350 страниц ^^. Кoроче действительно - х_х. Эх, когда-нибудь...
23.09.2005 в 11:44

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
Кстати, кто-нибудь знает, почему прекратили переводить "Стеклянную маску"?
23.09.2005 в 11:51

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
А Glass Mask сюда относится? Выпускаться начала уже так давно, правда выходит до сих пор...

23.09.2005 в 11:54

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
LibriКстати, кто-нибудь знает, почему прекратили переводить "Стеклянную маску"?

Слышала, что ее лицензировали, потому и прекратили. А жаль.
23.09.2005 в 12:35

Aresu Libri

Да, "Glass Mask" знаменитая вещь. К ней и Live Action есть и аниме (кажется, уже две версии).
23.09.2005 в 21:27

~ Empire of Fanon ~ Rolo, Tsuna and Mikado: three uke gods
Если "Розой Версаля" лет через 5, то и я могу помочь с переводом... :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии